Самый короткий путь к дому Тико - через базар.
- Все купцы находятся в состоянии стасиса, - напомнил ей Корда.
- Да, я знаю, - ответила Мириам. - Как я могу об этом забыть, когда город вдруг стал таким безмолвным и неподвижным? У меня уши болят от попыток услышать крики уличных торговцев, вопли верблюдов и протяжные молитвы, похожие на песни.
- Да, босс, - вмешалась Коломбина. - Как она может об этом забыть?
- Прошу меня простить, - извинился Корда. - Если на базаре действительно столько народу, сколько видно на моем экране, наше продвижение вперед будет напоминать рябь, пробежавшую по полноводной реке стасиса.
Мириам передернуло.
- Мы, словно призраки, пройдем мимо этих людей.
- Может быть, - согласился Корда, - но скорее всего они тут же забудут, что видели нас здесь. Помнишь, как сказал Арабу: стасис - это сон без сновидений.
Несмотря на напоминание, они чувствовали себя немного жутковато, оказавшись на базаре. Корда приказал Мириам и ПЦП держаться поближе к нему, чтобы уменьшить радиус действия консервированного времени. И все равно, по мере их продвижения вперед, купцы, встречавшиеся им по пути, на несколько мгновений оживали и тут же принимались отчаянно вопить:
- Чиню горшки! Чиню горшки! Глиняные, стеклянные и оловянные!
- Сладкие, медовые финики! Чистое наслаждение! Спелые дыни, каждая - бесценный бриллиант!
- Холодная вода! Охлажденное вино! Шербет!
- Господин, купите браслет для прекрасной девушки!
- Предсказываю судьбу! Гадаю! Зачем рисковать, когда можно узнать все заранее?
Кое-кто из купцов - те, что дольше остальных находились под воздействием консервированного времени или отличались наблюдательностью, - обращали внимание на необычную тишину, окутавшую весь базар, кроме небольшого пятачка, на котором они оказались. Иные, догадавшись по одежде, что Корда чужестранец, что-то кричали ему вслед.
|